歌手:Billie Eilish/Khalid
所屬專輯:lovely
Thought I found a way
我以為我找到了方法
Thought I found a way out(Found)
我以為我看到了希望
But you never go away(Never go away)
但你永遠(yuǎn)不會消失(從沒離開過我)
So I guess I gotta stay now
所以我想現(xiàn)在我得留下來
步出小鎮(zhèn),去尋找一個(gè)更美好的地方,有些思緒縈于心間,永遠(yuǎn)懸在我的頭頂。
Oh,I hope some day I'll make it out of here
噢 我希望有一天我能活著離開這
Even if it takes all night or a hundred years
即使這得耗上整夜乃至百年之力
Need a place to hide, but I can't find one near
亟需藏身之地
可眼下我卻尋不到一處
相信時(shí)光,會為我保存所有的溫暖和感動的人和事,在清淺的流年里,慢慢的走,輕輕的念。
Wanna feel alive,outside I can fight my fear
想感到自己還活著想置身事外這樣我就能戰(zhàn)勝我的恐懼
Isn't it lovely, all alone
空寂是如此愜意, 不是嗎?
Heart made of glass, my mind of stone
心本如玻璃般脆弱 而我卻是鐵石心腸
Tear me to pieces, skin to bone
將我撕碎 削皮除骨 Hello, welcome home
你好,歡迎回家
But I know some day I'll make it out of here
但我知道總有一天我會離開這里
Even if it takes all night or a hundred years
即使這得耗上整夜乃至百年之力
我們暫時(shí)擁有,隨后失去。從每一段失去中,我越來越懂得人生究竟是怎么一回事。 ——蕎麥《當(dāng)一切在我們周圍暗下來》
一天漲了1000萬的粉,《新聞聯(lián)播》為什么這么牛?
研究了100個(gè)公眾號,看出了頂級排版的門道
我不管,高校排版就得這樣排!我說了算!
排版賞析|牛郎織女見個(gè)面,到底得踩禿多少只喜鵲?
文字/來源于網(wǎng)絡(luò)(請?zhí)鎿Q)
貼圖/由本人自制,135編輯器
圖片/pexels
排版/135編輯器